Four July–August releases: Scottish nature writing, the quirky story of a family taxidermy business in Florida, a dual-timeline novel set at an unusual dictionary’s headquarters, and a critical and personal response to Jeffrey Eugenides’ Middlesex.
Antlers of Water: Writing on the Nature and Environment of Scotland, edited by Kathleen Jamie
This nature writing anthology of essays, poems and visual art drew me because of contributor names like GP Gavin Francis (reviewed: Shapeshifters), Amy Liptrot (the Wainwright Prize-winning memoir The Outrun), singer/songwriter Karine Polwart, and Shetland chronicler Malachy Tallack (reviewed: The Un-Discovered Islands and The Valley at the Centre of the World), not to mention editor Kathleen Jamie. Archaeology and folk music evoke the past, while climate change scenarios inject a sense of a menacing future. Seabirds circle and coastal and island scenery recurs. Entries from Alec Finlay’s “A Place-Aware Dictionary” disguise political points under tongue-in-cheek language, as in a definition of foraging: “Later sometimes referred to as the Brexit Diet.” The (sub)urban could be more evident, and I didn’t need two bouts of red deer sex, but there’s still a nice mix of tones and approaches here.
Six best pieces (out of 24): Chris Powici on wind turbines and red kites at the Braes of Doune; Jacqueline Bain on how reduced mobility allows her to observe wasps closely; Jim Crumley on sea eagle reintroductions and the ancient sky burials that took place at the Tomb of the Eagles; Jen Hadfield on foraging for whelks at the ocean’s edge, in a run-on hybrid narrative; Sally Huband on how persecution of ravens and of women (still not allowed to take part in Up Helly Aa festivities) continues on Shetland; and Liptrot on how wild swimming prepared her for childbirth and helped her to recover a sense of herself separate from her baby. And if I had to pick just one, the Huband – so brave and righteously angry.
“Compromises need to be made. An overlap between the wild and the human has to be negotiated and managed. … So let’s play merry hell with the distinction between what counts as wild and what counts as human, between what’s condemned as a visual obscenity and what’s seen as a marvel of the age. Let’s mess up the boundaries and get a new measure of ourselves as a species.” (Powici)
inspiration to get out walking again: “Don’t wait / thinking you’ve seen it all already … don’t wait thinking you need better boots / or a waterproof that’ll keep out the rain. / It won’t. Don’t wait.” (“Water of Ae” by Em Strang)
My thanks to Canongate for the free copy for review.
Mostly Dead Things by Kristen Arnett
“We couldn’t ever leave roadkill behind. Something inside us always made us stop to pick up dead things.”
After her father’s suicide, Jessa-Lynn Morton takes over the family taxidermy business in central Florida. Despite her excessive drinking and grief over both her father and her best friend and long-time on-and-off girlfriend (also, inconveniently, her brother’s wife) Brynn, who recently took off, she’s just about holding it together. That is, until 1) her mother takes to composing interspecies orgies and S&M scenes in the shop window and 2) her niece and nephew, Lolee and Bastien, start bringing in specimens for taxidermy that they haven’t exactly obtained legally. Gallery owner Lucinda Rex takes an interest in her mother’s ‘art’ and is soon a new romantic interest for Jessa. But the entire family is going to have to face its issues before her professional and love life can be restored.
This debut novel’s title, cover and premise were utterly irresistible to me, and though I loved the humid Florida setting, it was all a bit too much. At 200 pages this could have been a razor-sharp new favorite, but instead there was a lot of sag in its 350+ pages. Alternating chapters based around mounting particular animals give glimpses into the family’s past but mostly have Jessa mooning over Brynn. Her emotional journey starts to feel belabored; it’s as if an editor tried to rein in Arnett’s campy glee at the dysfunctional family’s breakdown and made her add in some amateur psychoanalysis, and for me this diluted the quirky joy.
Skinning and sex scenes are equally explicit here. This never bothered me, but it should go without saying that it is not a book for the squeamish. It’s when sex and taxidermy mix that things get a little icky, as in her mother’s X-rated tableaux and a line like “Often I found myself comparing the limber body of a deer with the long line of [Lucinda’s] legs or the strong cord of her neck.” Believe it or not, this is not the first queer taxidermy novel I’ve read. The other one, English Animals by Laura Kaye, was better. I’d wanted another Swamplandia! but got something closer to Black Light instead.
My thanks to Corsair for the free copy for review.
The Liar’s Dictionary by Eley Williams
Mallory is five years into an internship at Swansby House, the London headquarters of Swansby’s dictionary. The dictionary is known for being unfinished – too many of its lexicographers left for WWI and never returned – and for having made-up words. In 1899, Peter Winceworth, the butt of jokes among his colleagues, started composing mountweazels (fake entries) and inserting them into the dictionary. In the contemporary story line, Mallory’s job is to remove the mountweazels as the dictionary is prepared for digitization. But her attention is distracted by anonymous bomb threats and by lingering shame about her sexuality – Mallory thinks she’s “out enough,” but her girlfriend Pip begs to differ.
Chapters are headed with vocabulary words running from A to Z, and alternate between Mallory’s first-person narration and a third-person account of Winceworth’s misadventures at the turn of the twentieth century. In any book with this kind of structure I seem to prefer the contemporary strand and itch to get back to it, though there is a quite astounding scene in which Winceworth intervenes to help a choking pelican. Events at Swansby House resonate and mirror each other across the dozen decades, with both main characters emerging with a new sense of purpose after an epiphany that life is about more than work. Though silly in places, this has a winning love of words and characters you’ll care about.
A favorite made-up word: “Mammonsomniate: to dream that money might make anything possible.”
Readalikes: Enter the Aardvark by Jessica Anthony and Boxer, Beetle by Ned Beauman
My thanks to William Heinemann for the proof copy for review.
Looking Was Not Enough: Jeffrey Eugenides’ Middlesex by Irena Yamboliev
When I worked in a university library and read Middlesex during quiet evenings on the circulation desk in 2009, a colleague asked me, “Is that about the London borough?” My reply: “Er, no, it’s about a hermaphrodite.” That’s an off-putting, clinical sort of word, but it does appear in the first paragraph of this family saga with a difference, after the mythological intensity and medical necessity implied by the killer opening line: “I was born twice: first, as a baby girl, on a remarkably smogless Detroit day in January of 1960; and then again, as a teenage boy, in an emergency room near Petoskey, Michigan, in August of 1974.”
Cal, born Calliope but now living as a man and working in the Foreign Service, recounts three generations of family history, from Greece to Detroit to Berlin. “Because … their parents were dead and their village destroyed, because no one in Smyrna knew who they were,” brother and sister Lefty and Desdemona became lovers and got married on the boat over to America. They were his grandparents. Add to that his parents’ first-cousin marriage and you see how inbreeding played genetic havoc and made way for Callie/Cal.
I intended to reread Middlesex, which I consider one of my all-time favorite books, but only made it through 60 pages on this occasion. Still, Yamboliev, a Bulgarian-American who teaches at Stanford, reminded me of everything I love about it: the medical theme, the exploration of selfhood, the playful recreation of the past. Drawing parallels with her own family’s move to America, she ponders the disconnection from the home country and the creation of a new life story. “To tell ourselves where we come from—to narrate—is to find a pattern retroactively.” She also looks at literary precursors like Ovid’s Metamorphoses, Herculine Barbin’s memoir, and Balzac’s and Barthes’s writings on a castrato. “Does transformation make the self discontinuous?” is one of her central questions, and she likens Cal’s situation to that of trans men who have to train themselves to speak, dress and act in a convincingly masculine way.
This is part of Fiction Advocate’s “Afterwords” series; all its monographs do a wonderful job of blending literary criticism, enthusiastic appreciation, and autobiographical reflection as life dovetails with (re)reading. I’ve previously reviewed the Fiction Advocate books on Blood Meridian, Fun Home, and The Year of Magical Thinking in this post, and the ones on Karl Ove Knausgaard’s My Struggle and Cheryl Strayed’s Wild in this one.
My thanks to Fiction Advocate for the free e-copy for review.
What recent releases can you recommend?
It’s safe to say that book bloggers love lists: not only do we keep a thorough list of everything we read in a year, but we also leap to check out every new top 5/10/50/100 or thematic book list that’s posted so we can see how many of them we’ve read. And then, at the end of any year, most of us put together our own best-of lists, often for a number of categories.
When I was younger, though, I took the list-making to an extreme. As I was going back through boxes of mementos in America a few weeks ago, I found stacks of hand-written records I’d kept. Here’s a list of what I used to list:
- every book I read
- every movie I saw
- dreams, recounted in detail
- money I found on the ground
- items I bought or sold on eBay
- gifts given or received for birthdays and Christmas
- transactions made through my mail-order music club
- all my weekday outfits, with a special shorthand designating each item of clothing
Age 14 (1997-8) was the peak of my record-keeping, and the only year when I faithfully kept a diary. I cringe to look back at all this now. Most of the dreams are populated by my crushes of the time, names and faces that mean nothing to me now. And to think that I was so self-conscious and deluded to assume people at school might notice if I wore a shirt twice within a couple of weeks! My diary isn’t particularly illuminating from this distance, either; mostly it brings back how earnest and pious I was in my teens. It’s occasionally addressed in the second person, as if to an imaginary bosom friend who would know me as well as I knew myself.
What’s clear is that I was convinced that the minutiae of my life mattered. Between us, my mother and I had kept a huge cache of my schoolwork and craft projects from kindergarten right through graduate school. I was also a devoted collector – of stamps, coins, figurines, tea sets, shells, anything with puffins or llamas – so I obviously felt that physical objects had real importance, too. It’s a wonder I didn’t become an archivist or a museum curator.
Why did I save all this stuff in the first place? Even as a teen, was I imagining an illustrious career for myself and some future biographer who would gleefully mine my records and personal writings for clues to who I really was? I’m not sure whether to admire the confidence or deplore the presumption. We all want to believe we’re living lives of significance, but when I take a long view – if I never have a child … if I never publish a book (though I think I will) … if human society does indeed collapse by 2050 (as some are predicting) – it’s hard to see what, if anything, will be preserved of my time on earth.
This is deeper than I usually get in a blog post, but these are the sorts of thoughts that preoccupy me when I’m not just drifting along in life’s routines. My nieces’ and nephews’ generation may be the last to inhabit this planet if we don’t take drastic and immediate action to deal with the environmental crisis. Many are working for change (my husband, a new Town Councillor, recently voted for the successful motion to declare a climate emergency and commit Newbury to going carbon-neutral by 2030), but some remain ignorant that there is any kind of problem and so consume and dispose like there is (literally) no tomorrow.
My home is a comfortable bubble I hardly ever leave, but more and more I feel that I need to become part of larger movements: first to ensure the continuation of human and non-human existence; then to improve the quality of human life, especially for those who have contributed least to climate change but will suffer the most from it. I have no idea what form my participation should take, but I know that focusing on outside causes will mean less time obsessing about myself and my inconsequential problems.
That’s not to say I won’t listen to the angst that’s telling me I’m not living my life as fully as I should, but I know that working with others, in whatever way, to tackle global issues will combat the lack of purpose that’s been plaguing me for years.
Appreciation for my past can only help with bolstering a healthy self-image, so I’ve kept a small selection of all those records, and a larger batch of school essays and assignments. Even if this archive is only ever for me, I like being able to look back at the well-rounded student I was – I used to get perfect scores on calculus tests and chemistry lab reports! I could write entire papers in French! – and see the seeds of the sincere, meticulous book lover I still am. As Eve Schaub writes in Year of No Clutter, “I’m not about to stop collecting my own life. It has been a source of pleasure for me ever since I can remember; it helps define me.”
A selection of favorite mementos I discovered back in the States:
In high school I started making my way through the American Film Institute’s list of Top 100 movies. I’ve now seen 89 of them.
I kept a list of new vocabulary words encountered in novels, especially Victorian ones. Note trumpery: (noun) attractive articles of little value or use; (adjective) showy but worthless – how apt!
As a high school senior, I waded through Ayn Rand’s The Fountainhead to write an essay that won me an honorable mention, a point of interest on my college applications. Though I find it formulaic now, it’s a precursor to a career partially devoted to writing about books.
I planned my every college paper via incredibly detailed outlines. (I’m far too lazy to do this for book reviews now!) Can you work out what these essays were about?
As a college sophomore I wrote weekly essays in what looks like pretty flawless French. This one was an imagined interview with Charles Dickens and Thomas Hardy about the autobiographical and religious influences on their fiction.
Are you a list keeper? Do you have a personal ‘archive’?
How do you balance a healthy self-regard with working for the good of the world?
These are in chronological order by my reading.
- borborygmi = stomach rumblings caused by the movement of fluid and gas in the intestines
- crapula = sickness caused by excessive eating and drinking
- olm = a cave-dwelling aquatic salamander
~The Year of the Hare, Arto Paasilinna
- befurbelowed = ornamented with frills (the use seems to be peculiar to this book, as it is the example in every online dictionary!)
~The Awakening, Kate Chopin
- roding = the sound produced during the mating display of snipe and woodcock, also known as drumming
- peat hag = eroded ground from which peat has been cut
~Deep Country, Neil Ansell
- rallentando = a gradual decrease in speed
~Sight, Jessie Greengrass
- piceous = resembling pitch
~March, Geraldine Brooks
- soffit = the underside of eaves or an arch, balcony, etc.
~The Only Story, Julian Barnes
- lemniscate = the infinity symbol, here used as a metaphor for the pattern of pipe smoke
~The Invisible Bridge, Julie Orringer
- purfling = a decorative border
- lamingtons = sponge cake squares coated in chocolate and desiccated coconut (sounds yummy!)
~The Life and Loves of Lena Gaunt, Tracy Farr
- ocellated = having eye-shaped markings
~Red Clocks, Leni Zumas
- balloonatic (WWI slang) = a ballooning enthusiast
- skinkling = sparkling
- preludial = introductory
- claustral = confining
- baccalà = salted cod
~The Incendiaries, R. O. Kwon
(There were so many words I didn’t immediately recognize in this novel that I thought Kwon must have made them up; preludial and claustral, especially, are words I didn’t know existed but that one might have extrapolated from their noun forms.)
- bronies = middle-aged male fans of My Little Pony (wow, who knew this was a thing?! I feel like I’ve gone down a rabbit hole just by Googling it.)
- callipygian = having well-shaped buttocks
~Gross Anatomy, Mara Altman
- syce = someone who looks after horses; a groom (especially in India; though here it was Kenya)
- riem = a strip of rawhide or leather
- pastern = a horse’s ankle equivalent
~West with the Night, Beryl Markham
- blintering = flickering, glimmering (Scottish)
- sillion = shiny soil turned over by a plow
~The Light in the Dark: A Winter Journal, Horatio Clare
- whiffet = a small, young or unimportant person
~Ladder of Years, Anne Tyler
- trilliant = a triangular gemstone cut
- cabochon = a gemstone that’s polished but not faceted
- blirt = a gust of wind and rain (but here used as a verb: “Coldness blirted over her”)
- contumacious = stubbornly disobedient
~Four Bare Legs in a Bed, Helen Simpson
- xeric = very dry (usually describes a habitat, but used here for a person’s manner)
~Unsheltered, Barbara Kingsolver
- twitten = a narrow passage between two walls or hedges (Sussex dialect – Marshall is based near Brighton)
~The Power of Dog, Andrew Marshall
- swither (Scottish) = to be uncertain as to which course of action to take
- strathspey = a dance tune, a slow reel
~Stargazing, Peter Hill
- citole = a medieval fiddle
- naker = a kettledrum
- amice = a liturgical vestment that resembles a cape
~The Western Wind, Samantha Harvey
- pareidolia = seeing faces in things, an evolutionary adaptation (check out @FacesPics on Twitter!)
~The Overstory, Richard Powers
Have you learned any new vocabulary words recently?
How likely am I to use any of these words in the next year?
I’m not sure if it’s heartening or daunting that I’m still learning new words at the age of 34. Many recent ones are thanks to The Cabinet of Linguistic Curiosities: A Yearbook of Forgotten Words by Paul Anthony Jones, which I’m reading as a daily bedside book. But last year I spotted new words in a wide variety of books, including classic novels, nature books and contemporary fiction. Some are specialty words (e.g. bird or plant species) you wouldn’t encounter outside a certain context; others are British regional/slang terms I hadn’t previously come across; and a handful are words that make a lot of sense by their Latin origins but have simply never entered into my reading before. (In chronological order by my reading.)
- plaguy = troublesome or annoying
- rodomontade = boastful or inflated talk
~The Tenant of Wildfell Hall by Anne Brontë
- fuliginous = sooty, dusky
- jobation = a long, tedious scolding
~Father and Son by Edmund Gosse
- stogged = stuck or bogged down
- flurring (used here in the sense of water splashing up) = hurrying [archaic]
~ Dangling Man by Saul Bellow
- ferrule = a metal cap on the end of a handle or tube
- unsnibbing = opening or unfastening (e.g., a door)
~The Great Profundo and Other Stories by Bernard MacLaverty
- anserine = of or like a goose
- grama = a type of grass [which is the literal meaning of the word in Portuguese]
- wahoo = a North American elm
~A Sand County Almanac by Aldo Leopold
- antithalian = disapproving of fun
- gone for a burton = missing, from WWII RAF usage
- lucifugal = light-avoiding
- nefandous = unspeakably atrocious
- paralipsis = a rhetorical strategy: using “to say nothing of…” to draw attention to something
- phairopepla = a Central American flycatcher
- prolicide = killing one’s offspring
- scran = food [Northern English or Scottish dialect]
- swashing = moving with a splashing sound
+ some anatomical and behavioral terms relating to birds
~An English Guide to Birdwatching by Nicholas Royle
- bate = an angry mood [British, informal, dated]
~Master Georgie by Beryl Bainbridge
- gurn = a grotesque face
~As a God Might Be by Neil Griffiths
- stoorier = dustier, e.g. of nooks [Scots]
~The Nature of Autumn by Jim Crumley
- fascine = a bundle of rods used in construction or for filling in marshy ground
- orfe = a freshwater fish
~Swallowing Mercury by Wioletta Greg
- vellications = muscle twitches
~First Love by Gwendoline Riley
- knapped = hit
~Herbaceous by Paul Evans
- fumet = a strongly flavored cooking liquor, e.g. fish stock, here used more generically as a strong flavor/odor
- thuja = a type of coniferous tree
~The Gourmet by Muriel Barbery
- howk = dig up [Scotland]
- lochan = a small loch
- runkled = wrinkled
- scaur = a variant of scar, i.e., a cliff [Scotland]
- spicules = ice particles
~The Living Mountain by Nan Shepherd
- heafed = of farm animals: attached or accustomed to an area of mountain pasture [Northern England]
~The Shepherd’s Life by James Rebanks
- objurgation = a harsh reprimand
~The Shadow in the Garden by James Atlas
- lares = guardian deities in the ancient Roman religion
~At Seventy by May Sarton
- blatherskite = a person who talks at great length without making much sense
~Every Man for Himself by Beryl Bainbridge
- kickshaws = fancy but insubstantial cooked dishes, especially foreign ones
~The Reading Cure by Laura Freeman
- clerisy = learned or literary people
- intropunitiveness [which he spells intrapunitiveness] = self-punishment
- peculation = embezzlement
~The Brontësaurus by John Sutherland
The challenge with these words is: will I remember them? If I come upon them again, will I recall the definition I took the time to look up and jot down? In an age where all the world’s knowledge is at one’s fingertips via computers and smartphones, is it worth committing such terms to memory, or do I just trust that I can look them up again any time I need to?
I still remember, on my first reading of Charles Dickens’s David Copperfield at age 14, filling several pages of a notebook with vocabulary words. The only one I can think of now is nankeen (a type of cloth), but I’m sure the list was full of British-specific or Victorian-specific terminology as well as ‘big words’ I didn’t know until my teens but then kept seeing and using.
The other question, then, is: will I actually use any of these words in my daily life? Or are they just to be showcased in the occasional essay? Gurn and unsnibbing seem fun and useful; I also rather like antithalian and blatherskite. Perhaps I’ll try to fit one or more into a piece of writing this year.
Do you like it when authors introduce you to new words, or does it just seem like they’re showing off? [Nicholas Royle (above) seemed to me to be channeling Will Self, whose obscure vocabulary I do find off-putting.]
Do you pause to look up words as you’re reading, note them for later, or just figure them out in context and move on?