Women in Translation Month 2019, Part I: Ernaux and Poschmann
Two rather different books to start off #WITMonth: a brief (c. 70 pp.) account of a mother’s decline with dementia; and a haiku-inspired novel of the quest for life and death in disorienting modern Japan. Both are admirable but detached – a judgment I seem more likely to make about work in translation – so don’t earn my wholehearted recommendation. My rating for both:
I Remain in Darkness by Annie Ernaux (1997; English translation, 1999)
[Translated from the French by Tanya Leslie]
This is the second short, somewhat harrowing autobiographical work I’ve read by Ernaux this year (after Happening, her account of her abortion, in March). A collection of mostly present-tense fragments, it’s drawn from the journal she kept during her mother’s final years, 1983–6. “I Remain in Darkness” were the last words her mother wrote, in a letter to a friend (“Je ne suis pas sortie de ma nuit,” which more literally means “I have not left my night,” strikes me as cryptic and poetic, though maybe I’m missing a colloquialism). Slipping into Alzheimer’s, her mother spent these years in a long-term hospital geriatric ward. Ernaux could see her mother becoming like a child again:
This morning she got up and, in a timid voice, said: ‘I wet the bed. I couldn’t help it.’ The same words I would use when I was a child.
Now her room is on the third floor. A bunch of women circle us, addressing my mother with the familiar tu form: ‘You’re going to be in our group?’ They are like kids talking to the ‘new girl’ at school. When I take leave of her, she looks at me in panic and confusion: ‘You’re not leaving, are you?’
—and herself becoming like her mother: “It’s crystal-clear: she is me in old age and I can see the deterioration of her body threatening to take hold of me – the wrinkles on her legs, the creases in her neck”. Ernaux vacillates between guilt, fear and cruelty in how she approaches her mother. She tenderly shaves the older woman’s face every week when she visits, and buys her all manner of sweets. Food is one of her mother’s last remaining pleasures, though she often misses her mouth when she tries to eat the cakes her daughter brings.
Superficially, this is very similar to another book I’ve reviewed this year, Be With by Mike Barnes, a series of short letters written during his time as a caregiver to his mother, who also has Alzheimer’s. But where Barnes is reassuring and even humorous at times, Ernaux refuses to give any comfort, false or otherwise. This hospital is a bleak place that reeks of urine and is hiding excrement everywhere (really). A lazier reviewer than I generally try to be would brandish the word “unflinching.”
The entries from a few days after her mother’s death explain what the author is trying to do with her work, whether memoir or autofiction: “I am incapable of producing books that are not precisely that – an attempt to salvage part of our lives, to understand, but first to salvage … I’ll have to tell her story in order to ‘distance myself from it’.” That dual purpose, saving and distancing, makes her work honest yet unemotional, such that I have trouble warming to it.
This is easily read in a sitting. I may try again to get into Ernaux’s novel The Years, which, like the Poschmann (below), was on this past year’s Man Booker International Prize shortlist.
I Remain in Darkness will be released on September 18th. With thanks to Fitzcarraldo Editions for the free copy for review.
The Pine Islands by Marion Poschmann (2017; English translation, 2018)
[Translated from the German by Jen Calleja]
(Though I read this mostly in July, I finished it on August 1st, so I’m including it in my WIT Month coverage. It’s the first of the author’s books to be made available in English.)
A man wakes up from a dream convinced that his wife is cheating on him, and sets off for Tokyo on a whim, where he embarks on a Bashō-inspired pilgrimage to the pine islands of Matsushima. This Gilbert Silvester, a beard historian, acquires an unlikely companion: a young man named Yosa, who’s looking for the best place to kill himself and takes Gilbert along to cliffs and forests famous for their suicide rates. Although there are still cherry blossoms and kabuki theatre, Gilbert soon learns that this isn’t Bashō’s Japan anymore.
From the haikus he composes and the letters he writes to Mathilda back home, we track his inward journey as it contrasts with the outward ones he undertakes. I enjoyed the surreal touches – Yosa says he once dated a woman who was actually a fox – and the Murakami setup (the wife’s adultery and the hair patterns are reminiscent of The Wind-Up Bird Chronicle).
Somehow, though, for me this is a book that succeeds more in its ideas (searching for the essence of a place but only finding the clichés; coniferous versus deciduous trees as a metaphor for what lasts in life versus what fades) than in its actual execution. It never all quite comes together, and the inconclusive ending makes you question how much of this has been a dream or a fantasy. It’s ambitious and intellectually impressive, but something about its dignified aloofness is hard to be enthusiastic about.
Do watch Lost in Translation, one of my favorite films, afterwards…
And a DNF: The Days of Abandonment by Elena Ferrante. The time has come to admit that I simply do not appreciate Ferrante’s work. I could only make it 25 pages into this one; I’ve read a different short novel of hers (The Lost Daughter), and skimmed another (My Brilliant Friend). While I enjoyed the narrator’s voice well enough, and loved the scene in which her errant husband finds broken glass in his dinner, I found that I had no interest in how this seemingly predictable story of the end of a marriage might play out.
Up next for Part II: The Wind that Lays Waste by Selva Almada, on its way from Charco Press, and The Awakening of Miss Prim by Natalia Sanmarin Fenollera.
Are you doing any special reading for Women in Translation month this year?
Four Recent Review Books: Ernaux, Nunez, Rubin & Scharer
Two nonfiction books: a frank account of an abortion; clutter-busting techniques.
Two novels: amusing intellectual fare featuring a big dog or the Parisian Surrealists.
Happening by Annie Ernaux (2000; English translation, 2019)
[Translated from the French by Tanya Leslie]
“I believe that any experience, whatever its nature, has the inalienable right to be chronicled,” Ernaux writes. In 1963, when she was 23 and living in a student residence in Rouen, she realized she was pregnant. An appointment with a gynecologist set out the facts starkly: “Pregnancy certificate of: Mademoiselle Annie Duchesne. Date of delivery: 8 July, 1964. I saw summer, sunshine. I tore up the certificate.” Abortion was illegal in France at that time. Ernaux tried to take things into her own hands – “plunging a knitting needle into a womb weighed little next to ruining one’s career” – but couldn’t go through with it. Instead she went to the home of a middle-aged nurse she’d heard about…
This very short book (just 60-some pages) is told in a matter-of-fact style – apart from the climactic moment when her pregnancy ends: “It burst forth like a grenade, in a spray of water that splashed the door. I saw a baby doll dangling from my loins at the end of a reddish cord.” It’s such a garish image, almost cartoonish, that I didn’t know whether to laugh or be horrified. Mostly, Ernaux reflects on memory and the reconstruction of events. I haven’t read many nonfiction accounts of abortion/miscarriage and for that reason found this interesting, but it was perhaps too brief and detached for me to be fully engaged.
With thanks to Fitzcarraldo Editions for the free copy for review.
The Friend by Sigrid Nunez (2018)
“Does something bad happen to the dog?” We animal lovers are wary when approaching a book about a pet. Nunez playfully anticipates that question as she has her unnamed female narrator reflect on her duty of care to her dead friend’s dog. The narrator is a writer and academic – like her late friend, a Bellovian womanizer who recently committed suicide, leaving behind two ex-wives, a widow, and Apollo the aging Great Dane. She addresses the friend directly as “you” for almost the whole book, which unfolds – in a similar style to Jenny Offill’s Department of Speculation – via quotations, aphorisms, and stories from literary history as well as mini-incidents from a life.
This won the 2018 National Book Award in the USA and is an unashamedly high-brow work whose intertextuality comes through in direct allusions to many classic works of autofiction (Coetzee, Knausgaard and Lessing) and/or doggy lit (Ackerley; Coetzee again – Disgrace). As Apollo starts to take up more physical, mental and emotional space in the narrator’s life, she waits for a miracle that will allow her to keep him despite an eviction notice and muses on lots of questions: Is all writing autobiographical? Why does animal suffering pain us so much (especially compared to human suffering)? I was impressed: it feels like Nunez has encapsulated everything she’s ever known or thought about, all in just over 200 pages, and alongside a heart-warming little plot. (Animal lovers need not fear.)
With thanks to Virago for the free copy for review.
Outer Order, Inner Calm: Declutter and Organize to Make More Room for Happiness by Gretchen Rubin (2019)
What with all the debate over Marie Kondo’s clutter-reducing tactics, the timing is perfect for this practical guide to culling and organizing all the stuff that piles up around us at home and at work. Unlike the rest of Rubin’s self-help books, this is not a narrative but a set of tips – 150 of them! It’s not so much a book to read straight through as one to keep at your bedside and read a few pages to summon up motivation for the next tidying challenge.
Famously, Kondo advises one to ask whether an item sparks joy. Rubin’s central questions are more down-to-earth: Do I need it? Do I love it? Do I use it? With no index, the book is a bit difficult to navigate; you just have to flip through until you find what you want. The advice seems in something of a random order and can be slightly repetitive. But since this is really meant as a book of inspiration, I think it will be a useful jumping-off point for anyone trying to get on top of clutter. I plan to work through the closet checklist before I pass the book to my sister – who’s dealing with a basement full of stuff after she and her second husband merged their households. If I could add one page, it would be a flowchart of what to do with unwanted stuff that corresponds to the latest green recommendations.
With thanks to Two Roads for the free copy for review.
The Age of Light by Whitney Scharer (2019)
This novel about Lee Miller’s relationship with Man Ray is in the same vein as The Paris Wife, Z, Loving Frank and Frieda: all of these have sought to rescue a historical woman from the shadow of a celebrated, charismatic male and tell her own fascinating life story. Scharer captures the bohemian atmosphere of 1929–30 Paris in elegant but accessible prose. Along with the central pair we meet others from the Dada group plus Jean Cocteau, and get a glimpse of Josephine Baker. The novel is nearly 100 pages too long, I think, such that my interest in the politics of the central relationship – Man becomes too possessive and Lee starts to act out, longing for freedom again – started to wane.
Miller was a photographer as well as a model and journalist, and this is an appropriately visual novel that’s interested in appearances, lighting and what gets preserved for posterity. It’s also fairly sexually explicit for literary fiction, sometimes unnecessarily so, so keep that in mind if it’s likely to bother you. I especially enjoyed the brief flashes of Lee at other points in her life: in London during the Blitz, photographing the aftermath of the war in Germany (there’s a famous image of her in Hitler’s bathtub), and hoping she’s more than just a washed-up alcoholic in the 1960s. It would be a boon to have a prior interest in or some knowledge of the Surrealists.
With thanks to Picador for the free copy for review.
Would you be interested in reading one or more of these?