Today I have a book of poems about the Filipinx experience in the UK, a collection of short stories reflecting on racial injustice, a monograph on a bird that spells summer for many of us, and a biographical investigation into a little-understood medical condition.
Antiemetic for Homesickness by Romalyn Ante
I was drawn to this debut collection by the terrific title and cover, but also by the accolades it received: it was on the Dylan Thomas Prize longlist and the Jhalak Prize shortlist. I hope we’ll see it on the Sunday Times Young Writer of the Year Award shortlist, too. Ante grew up in the Philippines but at age 16 joined her mother in the UK, where she had moved years before to work as a nurse in the NHS. She has since followed in her mother’s footsteps as a nurse – indeed, overseas Filipinx workers (Jamaicans, too) are a mainstay of the NHS.
Ante remembers the years when her mother was absent but promised to send for the rest of the family soon: “You said all I needed to do was to sleep and before I knew it, / you’d be back. But I woke to the rice that needed rinsing, / my siblings’ school uniforms that needed ironing.” The medical profession as a family legacy and noble calling is a strong element of these poems, especially in “Invisible Women,” an ode to the “goddesses of caring and tending” who walk the halls of any hospital. Hard work is a matter of survival, and family – whether physically present or not – bolsters weary souls. A series of short, untitled poems are presented as tape recordings made for her mother.
Food is inextricably entwined with memory (reminding me of Nina Mingya Powles’s approach in Tiny Moons) and provides some of the standout metaphors, especially in “Patis” and “Ode to a Pot Noodle.” Ante uses a lot of alliteration and adapts various forms. I especially liked “Tagay!”, a traditional drinking song, and “Mateo,” printed in the shape of a pound sign. The nuanced look at the immigrant experience reminded me of Jenny Xie’s Eye Level. Movement entails losses as well as benefits. The focus on the Filipinx experience also made me think of America Is Not the Heart. My favourite single poem was “The Making of a Smuggler,” which opens “Wherever we travel, we carry / the whole country with us – // our rice terraces are folded garments, / we have pillars of trees, a rainforest // on a hairbrush.”
“Gone are the nights he steals / the moon with a mango picker / and swaps it for her pocket mirror”
“The yellow admission papers in my hands escaped / flustering at my face into a flight of orioles.”
“I am halved in order to be whole – / I rebuild by leaving / everything I love.”
With thanks to Chatto & Windus for the free copy for review.
The Office of Historical Corrections by Danielle Evans
To boil these six stories and a novella down to the topic of race in America risks painting them as solemn or strident – more concerned with meaning than with art – when the truth is that they are playful and propulsive even though they keep cycling back to bereavement and injustice. Several of the protagonists are young Black women coming to terms with a loss.
In “Happily Ever After,” Lyssa works in the gift shop of a Titanic replica and is cast as an extra in a pop star’s music video. Mythical sea monsters are contrasted with the real dangers of her life, like cancer and racism. “Anything Could Disappear” was a favourite of mine, though it begins with that unlikely scenario of a single woman acquiring a baby as if by magic. What starts off as a burden becomes a bond she can’t bear to let go. A family is determined to clear the name of their falsely imprisoned ancestor in “Alcatraz.” In “Richard of York Gave Battle in Vain” (a mnemonic for the colours of the rainbow), photojournalist Rena is wary about attending the wedding of a friend she met when their plane was detained in Africa some years ago. The only wedding she’s been in is her sister’s, which ended badly.
Mistakes and deceit seem to follow these characters. In the title novella that closes the book, Cassie and her colleagues combat fake news, going around putting correction labels on plaques that whitewash history. When she and her former colleague meet up in Wisconsin to find the truth behind a complex correction case, a clash with a white supremacist group quickly turns pedantry into a matter of life and death. The story I’d heard the most about beforehand was “Boys Go to Jupiter,” about a college girl who dons a Confederate flag bikini, not caring what message it sends to others in her dorm. It turns out she has history with a Black family, but has chosen to airbrush this experience out of her life.
There was only one story I didn’t care for, “Why Won’t Women Just Say What They Want,” about a celebrity who turns apologizing into performance art. Overall, this is a very strong collection I would recommend to readers of Brit Bennett and Raven Leilani, with some stories also reminding me of recent work by Curtis Sittenfeld and Mary South. I’ll be sure to seek out Evans’s previous book (also short stories), too.
With thanks to Picador for the proof copy for review.
The Screaming Sky by Charles Foster
The other week I was volunteering at our local community garden and looked up to see a dozen common swifts wheeling over the Kennet & Avon canal and picking off insects among the treetops. I hope this fellow Foster (for whom my husband was once confused on a nature conference attendee list) would be proud of me for pausing to gaze at the birds for a while. My impression of the author is as a misanthropic eccentric. A Renaissance man as well versed in law and theology as he is in natural history, he’s obsessed with swifts and ashamed of his own species: for looking down at their feet when they could be watching the skies; for the “pathological tidiness” that leaves swifts and so many other creatures no place to live.
The obsession began when he was eight years old and someone brought him a dead swift fledgling for his taxidermy hobby. Ever since, he’s dated the summer by their arrival. “It is always summer for them,” though, as his opening line has it. This monograph is structured chronologically. Much like Tim Dee does in Greenery, Foster follows the birds for a year: from their winter territory in Africa to the edges of Europe in spring and then to his very own Oxford street in high summer. When they leave, he’s bereft and ready to book a flight back to Africa.
Along the way, Foster delivers heaps of information: the fossil evidence of swifts, how they know where to migrate (we have various theories but don’t really know), their nesting habits and lifespan, and the typical fates of those individuals that don’t survive. But, thumbing his nose at his “ex-friend” (a closed-minded biologist he repeatedly, and delightfully, rails against), he refuses to stick to a just-the-facts approach. Acknowledging the risks of anthropomorphizing, he speaks of swifts as symbols of aspiration, of life lived with intensity. He believes that we can understand animal emotions analogously through our own, so that, inappropriate as such words might seem, we can talk about what birds hope and plan for. He scorns reductive ecosystem services lingo that defines creatures by what we get out of them.
Also like Dee, Foster quotes frequently from poetry. His prose is full of sharp turns of phrase and moments of whimsy and made me eager to try more of his work (I know the most about but have not yet read Being a Beast).
Swifts know the roar of lions better than the roar of the M25, the piping of hornbills better than the Nunc Dimittis of parish Evensong … Are memories of our eaves spiralling high above the Gulf of Guinea? … They don’t seem to prevaricate. One moment they’re there, the next they’re off, diving straight into the journey. It’s the way we should run into cold water.
As I’ve found with a number of Little Toller releases now (On Silbury Hill, Snow, Landfill), knowledge meets passion to create a book that could make an aficionado of the most casual of readers. Towards the close I was also reminded of Richard Smyth’s An Indifference of Birds: “When Homo sapiens has gone there will be lots of ideal swift holes in the decaying buildings we’ll leave behind.” It’s comforting to think of natural cycles continuing after we’re gone … but let’s start making the space for them now. Jonathan Pomroy’s black-and-white illustrations of swift behaviour only add to this short book’s charms.
With thanks to Little Toller Books for the free copy for review.
Waiting for Superman: One Family’s Struggle to Survive – and Cure – Chronic Fatigue Syndrome by Tracie White
Like Suzanne O’Sullivan’s books (most recently, The Sleeping Beauties), this is presented as an investigation into a medical mystery. White, a Stanford Medicine journalist, focuses on one family that has been indelibly changed by chronic fatigue syndrome – now linked with myalgic encephalomyelitis and termed ME/CFS for short. Whitney Dafoe was a world traveller and promising photographer before, in 2010, a diagnosis of ME/CFS explained his exhaustion and gastrointestinal problems. By the time White first met the family in 2016, the thirtysomething was bedbound in his parents’ home with a feeding tube, only able to communicate via gestures and rearranging Scrabble tiles. He couldn’t bear loud noises, or to be touched. At times he was nearly comatose.
Whitney’s father, Ron Davis, is a Stanford geneticist whose research has contributed to the Human Genome Project. He has devoted himself to studying ME/CFS, which affects 20 million people worldwide yet receives little research funding; he calls it “the last major disease we know nothing about.” Testing his son’s blood, he found a problem with the citric acid cycle that produces ATP, essential fuel for the body’s cells – proof that there was a physiological reason for Whitney’s condition. Frustratingly, though, a Stanford colleague who examined Whitney prescribed a psychological intervention. This is in line with the current standard of care for ME/CFS: a graded exercise regime (nigh on impossible for someone who can’t get out of bed) and cognitive behavioural therapy.
White delves into Whitney’s past, looking for clues to what could have triggered his illness (having mono in high school? a parasite he picked up in India?). She also goes back to the mid-1980s to consider the Lake Tahoe outbreak of ME/CFS, whose victims “looked too healthy to be sick and were repeatedly disbelieved.” The media called it “yuppie flu,” downplaying the extreme fatigue involved. White also meets Laura Hillenbrand, author of Seabiscuit, who suffers from ME/CFS and managed to write her bestselling books from bed. Like Whitney, she only has a certain allotment of energy and mustn’t use it up too fast.
- A neat connection: Stephanie Land, author of Maid, was Whitney’s ex-girlfriend when he was 19 and living in Alaska; she wrote a Longreads article about their relationship.
- The title is from a Flaming Lips lyric and expresses Whitney’s trust in his dad’s ability to cure him; the U.S. title is The Puzzle Solver and the working title was The Invisible Patient.
With thanks to Atlantic Books for the free copy for review.
Would you be interested in reading one or more of these?
It’s pure happenstance that I started reading Carol Shields’s work in 2006.
2005: When I first returned to England for my MA program at Leeds, I met a PhD student who was writing a dissertation on contemporary Canadian women writers. At that point I could literally name only one – Margaret Atwood – and I hadn’t even read anything by her yet.
2006: Back in the States after that second year abroad, living with my parents and killing time until my wedding, I got an evening job behind the circulation desk of the local community college library. A colleague passed on four books to me one day. By tying them up in a ribbon, she made a gift out of hand-me-downs: The Giant’s House, The Secret History, and two by Shields: Happenstance and The Stone Diaries. I’ve gone on to read most or all of the books by these authors, so I’m grateful to this acquaintance I’ve since lost touch with.
Starting in June this year, I joined Marcie of Buried in Print in reading or rereading six Shields novels. She’s been rereading Shields for many years, and I benefited from her insight and careful attention to connections between the works’ characters and themes during our buddy reads. I’d treated myself to a secondhand book binge in the first lockdown, including copies of three Shields novels I’d not read before. We started with these.
Small Ceremonies (1976)
Shields’s debut ended up being my surprise favorite. A flawless novella, it brings its many elements to a satisfying conclusion and previews the author’s enduring themes in 180 pages. Judith is working on a third biography, of Susanna Moodie, and remembering the recent sabbatical year that she and her husband, a Milton scholar, spent with their two children in Birmingham. High tea is a compensating ritual she imported from a dismal England. She also brought back an idea for a novel. Meanwhile family friend Furlong Eberhardt, author of a string of twee, triumphantly Canadian novels, is casting around for plots.
What ensues is something of a sly academic comedy à la David Lodge, laced with Shields’s quiet wisdom on marriage, parenting, the writer’s vocation, and the difficulty of ever fully understanding another life. Specific links to her later work include a wonderful dinner party scene with people talking over each other and a craft project.
The Box Garden (1977)
The companion novel to Small Ceremonies is narrated by Judith’s sister Charleen, a poet and single mother who lives in Vancouver and produces the National Botanical Journal. I imagined the sisters representing two facets of Shields, who had previously published poetry and a Moodie biography. Charleen is preparing to travel to Toronto for their 70-year-old mother’s wedding to Louis, an ex-priest. Via flashbacks and excruciating scenes at the family home, we learn how literally and emotionally stingy their mother has always been. If Charleen’s boyfriend Eugene’s motto is to always assume the best of people, her mother’s modus operandi is to assume she’s been hard done by.
The title comes from the time when a faithful Journal correspondent, the mysterious Brother Adam, sent Charleen some grass seed to grow in a window box – a symbol of thriving in spite of restrictive circumstances. I thought the plot went off in a silly direction, but loved the wedding reception. Specific links to Shields’s later work include a botanical hobby, a long train journey, and a final scene delivered entirely in dialogue.
A Celibate Season (1991)
“We’re suffering a communication gap, that’s obvious.”
This epistolary novel was a collaboration: Blanche Howard wrote the letters by Jocelyn (“Jock”), who’s gone to Ottawa to be the legal counsel for a commission looking into women’s poverty, while Shields wrote the replies from her husband Charles (“Chas”), an underemployed architect who’s keeping the home fire burning back in Vancouver. He faces challenges large and small: their daughter’s first period versus meal planning (“Found the lentils. Now what?”). The household starts comically expanding to include a housekeeper, Chas’s mother-in-law, a troubled neighbor, and so on.
Both partners see how the other half lives. The misunderstandings between them become worse during their separation. Howard and Shields started writing in 1983, and the book does feel dated; they later threw in a jokey reference to the unreliability of e-mail to explain why the couple are sending letters and faxes. Two unsent letters reveal secrets Jock and Chas are keeping from each other, which felt like cheating. I remained unconvinced that so much could change in 10 months, and the weird nicknames were an issue for me. Plus, arguing about a solarium building project? Talk about First World problems! All the same, the letters are amusing.
This was the first novel I read by Shields. My Penguin paperback gives the wife’s story first and then you flip it over to read the husband’s story. But the opposite reflects the actual publishing order: Happenstance is Jack’s story; two years later came Brenda’s story in A Fairly Conventional Woman. The obvious inheritor of the pair is A Celibate Season with the dual male/female narratives, and the setups are indeed similar: a man is left at home alone with his teenage kids, having to cope with chores and an unexpected houseguest.
What I remembered beforehand: The wife goes to a quilting conference; an image of a hotel corridor and elevator.
Jack, a museum curator in Chicago, is writing a book about “Indian” trading practices (this isn’t the word we’d use nowadays, but the terminology ends up being important to the plot). He and his best friend Bernie, who’s going through a separation, are obsessed with questions of history: what gets written down, and what it means to have a sense of the past (or not). I loved all the little threads, like Jack’s father’s obsession with self-help books, memories of Brenda’s vivacious single mother, and their neighbor’s failure as Hamlet in a local production. I also enjoyed an epic trek in the snow in a final section potentially modeled on Ulysses.
A Fairly Conventional Woman
“Aside from quiltmaking, pleasantness was her one talent. … She had come to this awkward age, forty, at an awkward time in history – too soon to be one of the new women, whatever that meant, and too late to be an old-style woman.”
Brenda is in Philadelphia for a quilting conference. Quilting, once just a hobby, is now part of a modern art movement and she earns prizes and hundreds of dollars for her pieces. The hotel is overbooked, overlapping with an International Society of Metallurgists gathering, and both she and Barry from Vancouver, an attractive metallurgist in a pinstriped suit whom she meets in the elevator, are driven from their shared rooms by roommates bringing back one-night stands. This doesn’t add anything to the picture of a marriage in Jack’s story and I only skimmed it this time. It’s a wonder I kept reading Shields after this, but I’m so glad I did!
I reviewed these last two earlier this year. They were previously my joint favorites of Shields’s work, linked by a gardening hobby, the role of chance, and the unreliability of history and (auto)biography. They remain in my top three.
The Stone Diaries (1995)
What I remembered beforehand: a long train ride, a friend who by the feeling ‘down there’ thought that someone had had sex with her the night before, and something about the Orkney Islands.
Larry’s Party (1997)
What I remembered beforehand: a food poisoning incident (though I’d thought it was in one of Shields’s short stories), a climactic event involving a garden maze, a chapter entitled “Larry’s Penis,” and the closing dinner party scene.
Looking back: Fortunately, in the last 15 years I’ve done something to redress my ignorance, discovering Canadian women writers whom I admire greatly: Elizabeth Hay, Margaret Laurence, Mary Lawson and especially Margaret Atwood and Carol Shields.
Looking out: “I am watching. My own life will never be enough for me. It is a congenital condition, my only, only disease in an otherwise lucky life. I am a watcher, an outsider whether I like it or not, and I’m stuck with the dangers that go along with it. And the rewards.”
- That’s Judith on the last page of Small Ceremonies. It’s also probably Shields. And, to an extent, it seems like me. A writer, but mostly a reader, absorbing other lives.
Looking forward: I’m interested in rereading Shields’s short stories and Mary Swann (to be reissued by World Editions in 2021). And, though I’ve read 13 of her books now, there are still plenty of unread, lesser-known ones I’ll have to try to find secondhand one day. Her close attention to ordinary lives and relationships and the way we connect to the past makes her work essential.
Stanislas Armengol remembers finding his first trilobite at the age of six. His fossils and his dog were his best friends during a lonely childhood dominated by a violent father nicknamed “The Commander.” Now, in the summer of 1954, Stan is a 52-year-old paleontologist embarking on the greatest project of his career. He sold his apartment in Paris to finance this expedition to the French/Italian Alps in search of a “dragon” (perhaps a diplodocus) said to be buried in a glacier between three mountain peaks.
“A scientist does not unquestioningly swallow a tall tale without demanding some proof, some concrete detail,” Stan insists. “Doubt is our religion.” But he’s seen a promising bone fragment from the region, and his excitement soon outweighs his uncertainty. This is his chance to finally make a name for himself. Arriving from Turin to join Stan are his friend and former assistant Umberto, and Umberto’s assistant, Peter. Gio, a local, will be their guide. It’s a tough climb requiring ropes and harnesses. As autumn approaches, and then winter, the hunt for the fossil becomes more frantic. The others are prepared to come back next year if it’s no longer sensible to continue, but Stan has staked everything on the venture and won’t quit.
Stan’s obsession puts him in touch with deep time – he’s “someone whose profession forces him to think in terms of millions of years” – but his thoughts keep returning to moments of joy or distress from his childhood. Although she died when he was nine years old, his beloved mother still looms large in his memory. Even as the realities of cold and hunger intensify, his past comes to seem more vivid than his present.
This French bestseller was shortlisted for the Grand Prix de l’Académie Française last year. Sam Taylor’s translation is flawless, as always (I only noted one tiny phrase that felt wrong for the time period – “honestly, what a brat” – though for all I know it’s off in the original, too). However, I found the novella uncannily similar to Snow, Dog, Foot by Claudio Morandini, which is about a hermit in the Italian Alps whose mental illness is exacerbated by snowy solitude. I found Morandini’s witty, macabre story more memorable. Although A Hundred Million Years and a Day is well constructed, there’s something austere about it that meant my admiration never quite moved into fondness.
A Hundred Million Years and a Day will be published in the UK tomorrow, the 11th. My thanks to Gallic Books for the free copy for review.
I was delighted to be invited to participate in the blog tour. See below for details of where other reviews and features have appeared or will be appearing soon.
It’s my third year participating in Cathy’s 20 Books of Summer challenge. Two years ago I read only books by women; last year I did an animal theme. This year, my 20 books will all tie into a food and drink theme. This includes recognizable foodie lit, memoirs and travel books that have a food element (such as Dave Gorman seeking out non-chain restaurants in America Unchained and Alice Steinbach taking French cooking lessons in Educating Alice), and fiction or nonfiction works that just happen to have a food word in the title. To avoid being grisly, I’ll try not to include any animal books left over from last year!
I have around 30 books to choose from, including these slightly cheaty selections whose authors’ names bring food to mind.
The one constant in my three summers’ selections is that all the books have to be from my own shelves – it’s my way of trying to tackle my hundreds-strong physical TBR. I also have a few classics and two rereads (Dunn and Kingsolver) in the mix here, which would contribute to other ongoing reading goals.
I’m kicking off #20BooksofSummer20 with a quick win, only 85 pages long and read in a single sitting this morning. It was a great start to the project and had my mouth watering for elevenses two hours early…
Tiny Moons: A Year of Eating in Shanghai by Nina Mingya Powles (2020)
This lovely pamphlet of food-themed essays arose from a blog Powles kept while in Shanghai on a one-year scholarship to learn Mandarin. She’d lived in the city as a teen, attending an international high school, so it was somewhat familiar – yet she struggled with homesickness. From one winter to another, she explores the city’s culinary offerings and muses on the ways in which food is bound up with her memories of people and places.
As a child in a mixed-race household in New Zealand, she only knew food words in her Malaysian Chinese mother’s native languages. “My earliest childhood impressions are ones where I am just about to eat something,” she writes. That something might have been Western or Asian food – they coexist in the book (most delightfully on a long-distance train ride she takes: you can buy noodles and dried chicken feet, but also Oreos and Pringles).
As a student in Shanghai, she has dumplings and soup for lunch almost every day. She could live off of spring onion oil noodles and pineapple buns (named for their cross-hatched top rather than their flavour). Messy foods, greasy foods, comfort foods – “It is tiring to be a woman who loves to eat in a society where hunger is something not to be satisfied but controlled.” She and her classmates know that their time here is limited, and they’re going to make the most of these flavours you can’t find every day.
Two sets of cooking lessons add dishes like sticky rice dumplings and stir-fried aubergines to her repertoire. She learns about the traditional foods associated with Chinese festivals, and about the country’s north/south divides: wheat noodles versus rice and thick-skinned dumplings versus thin ones. Street food and snacks abound, including savoury and sweet buns, filled pancakes, tofu bowls and mooncakes.
This is a book about how food can help you be at home, despite loneliness or a language barrier: “In any city anywhere, if there’s a Chinatown I’ll feel at home,” Powles concludes. I love how she uses the senses – not just taste, but also smell and sight – to recreate important places in her life. A fresh banana fritter eaten at her grandparents’ home in Borneo brings it all back, with the senses mingling synaesthetically: “I taste tropical heat. I can taste the slow hours spent in the back garden beneath the mango tree … I taste the fierce sun on my neck”.
Readalikes: Shark’s Fin and Sichuan Pepper: A Sweet-Sour Memoir of Eating in China by Fuchsia Dunlop & Two Trees Make a Forest: On Memory, Migration and Taiwan by Jessica J. Lee
Note: Last year Nina Mingya Powles won the inaugural Nan Shepherd Prize for underrepresented voices in nature writing, earning a publishing contract with Canongate for a nature/travel memoir that will be released in August 2021. I’m looking forward to it already.
Tiny Moons was published on February 27th. My thanks to Emma Dai’an Wright of The Emma Press, a small press based in Birmingham, UK, for the free copy for review. (Emma also illustrated the book!)
Are you joining in the summer reading challenge? What’s the first book on the docket?
Do you spy any favorites on my piles? Which ones should I be sure to read?
Who could resist the title of this Italian bestseller? A black comedy about a hermit in the Italian Alps, it starts off like Robert Seethaler’s A Whole Life and becomes increasingly reminiscent of Olga Tokarczuk’s Drive Your Plow Over the Bones of the Dead with its remote setting, hunting theme, and focus on an older character of dubious mental health.
Adelmo Farandola hasn’t washed in years. Why bother since he only sees fellow humans every six months when he descends to the valley to stock up on food and wine? When he arrives at the general store at the start of autumn, though, he gets a surprise. The shopkeeper laughs at him, saying he nearly cleared her out the week before. Yet he doesn’t remember having been there since April. Sure enough, when he gets back to the cabin he sees that his stable is full of supplies. He also finds an old dog that won’t go away and soon starts talking to him.
Estranged from his brother, who co-owns the property, and still haunted by the trauma of the war years, when he had to hide in a mine shaft, Adelmo is used to solitude and starvation rations. But now, with the dog around, there’s an extra mouth to feed. Normally Adelmo might shoot an occasional chamois for food, but a pesky mountain ranger keeps coming by and asking if Adelmo has a shotgun – and whether he has a license for it.
When winter sets in and heavy snowfall and then an avalanche trap Adelmo and the dog in the cabin, they are driven to the limits of their resilience and imagination. The long-awaited thaw reveals something disturbing: a blackened human foot poking out of a snowdrift. Each day Adelmo forgets about the corpse and the dog has to remind him that the foot has been visible for a week now, so they really should alert someone down in the village…
The hints of Adelmo’s dementia and mental illness accumulate gradually, making him a highly unreliable point-of-view character. This is a taut story that alternates between moments of humor and horror. I was so gripped I read it in one evening sitting, and would call it one of the top two Peirene books I’ve read (along with The Looking-Glass Sisters by Gøhril Gabrielsen).
Snow, Dog, Foot will be published in the UK on the 15th. It was translated from the Italian by J. Ockenden, who won the 2019 Peirene Stevns Translation Prize for the work in progress. With thanks to Peirene Press for the free copy for review.
Peirene Press issues its novellas in thematic trios. This is the first in 2020’s “Closed Universe” series, which will also include Ankomst by Gøhril Gabrielsen, about a Norwegian climatologist who has left her family to study seabird parenting and meet up with a lover; and The Pear Field by Nana Ekvtimishvili, set at a Georgian orphanage. (I’m especially keen on the former.)
Paulina Flores, a young Chilean author and high school teacher, won the Roberto Bolaño Short Story Prize for the title story in her debut collection. These nine stories are about how we relate to the past, particularly our childhood – whether with nostalgia or regret – and about the pivotal moments that stand out in the memory. The first two, “Humiliation” and “Teresa,” I previewed in one of my Women in Translation Month posts. They feature young fathers and turn on a moment of surprise: An unemployed father takes his two daughters along to his audition; a college student goes home with a single father for a one-night stand.
Of the rest, my favorites were “Talcahuano,” about teenage friends whose plan to steal musical instruments from the local evangelical church goes awry when there’s a crisis with the narrator’s father, a laid-off marine (readalike: Sweet Sorrow by David Nicholls); and “Forgetting Freddy,” in which a young woman who ends up back in her mother’s apartment after a breakup listens to the neighbors fighting and relives childhood fears during her long baths (readalike: History of Wolves by Emily Fridlund).
“American Spirit” recalls two friends’ time waitressing (readalike: Sweetbitter by Stephanie Danler), and in “Last Vacation” a young man recounts his last trip to La Serena with his aunt before everything went wrong for his family. “Laika” is a troubling one in that the protagonist remembers her childhood brush with pedophilia not with terror or disgust but with a sort of fondness. A number of the stories conclude that you can’t truly remake your life, nor can you escape the memories that have shaped you – even if you might like to.
A fairly common feature in story volumes is closing with a novella. Almost invariably, I like these long stories the least, and sometimes skip them. Here, the 72-page “Lucky Me” could easily be omitted. Denise, a librarian who watches porn and reads the Old Testament in her spare time (“what she needed was to feel something. She needed pleasure and spirituality”), lets the upstairs neighbor use her bedroom for sex; Nicole, a fourth-grader, has her world turned upside down when her best friend’s mother becomes their housekeeper. Although the story brings its strands, one in the first person and one in the third (giving the book an even 4.5/4.5 split), together in a satisfying manner, it was among my least favorites in the collection.
Overall, though, these are sharp and readable stories I can give a solid recommendation.
Humiliation (2016; English translation by Megan McDowell, 2019) is published by Oneworld today, November 7th,; it came out on the 5th from Catapult in the USA. My thanks to Margot Weale for a proof copy for review.
All Spanish-language choices this time: an Argentinian novella, a Spanish novel, and a couple of Chilean short stories to whet your appetite for a November release.
The Wind that Lays Waste by Selva Almada (2012; English translation, 2019)
[Translated by Chris Andrews]
Selva Almada’s debut novella is also her first work to appear in English. Though you might swear this is set in the American South, it actually takes place in her native Argentina. The circadian narrative pits two pairs of characters against each other. On one hand we have the Reverend Pearson and his daughter Leni, itinerants who are driven ever onward by the pastor’s calling. On the other we have “The Gringo” Brauer, a mechanic, and his assistant, José Emilio, nicknamed “Tapioca.”
On his way to visit Pastor Zack, Reverend Pearson’s car breaks down. While the Gringo sets to work fixing the vehicle, the preacher tries witnessing to Tapioca. He senses something special in the boy, perhaps even recognizing a younger version of himself, and wants him to have more of a chance in life than he’s currently getting at the garage. As a violent storm comes up, we’re left to wonder how Leni’s cynicism, the Reverend’s zealousness, the Gringo’s suspicion, and Tapioca’s resolve will all play out.
Different as they are, there are parallels to be drawn between these characters, particularly Leni and Tapioca, who were both abandoned by their mothers. I particularly liked the Reverend’s remembered sermons, printed in italics, and Leni’s sarcastic thoughts about her father’s vocation: “They always ended up doing what her father wanted, or, as he saw it, what God expected of them” and “she admired the Reverend deeply but disapproved of almost everything her father did. As if he were two different people.”
The setup and characters are straight out of Flannery O’Connor. The book doesn’t go as dark as I expected; I’m not sure I found the ending believable, even if it was something of a relief.
See also Susan’s review.
The Awakening of Miss Prim by Natalia Sanmartin Fenollera (2013; English translation, 2014)
[Translated by Sonia Soto]
San Ireneo de Arnois is a generically European village that feels like it’s been frozen in about 1950: it’s the sort of place that people who are beaten down by busy city life retreat to so they can start creative second careers. Prudencia Prim comes here to interview for a job as a librarian, having read a rather cryptic job advertisement. Her new employer, The Man in the Wingchair (never known by any other name), has her catalogue his priceless collection of rare books, many of them theological treatises in Latin and Greek. She’s intrigued by this intellectual hermit who doesn’t value traditional schooling yet has the highest expectations for the nieces and nephews in his care.
In the village at large, she falls in with a group of women who have similarly ridiculous names like Hortensia and Herminia and call themselves feminists yet make their first task the finding of a husband for Prudencia. All of this is undertaken with the aid of endless cups of tea or hot chocolate and copious sweets. The village and its doings are, frankly, rather saccharine. No prizes for guessing who ends up being Prudencia’s chief romantic interest despite their ideological differences; you’ll guess it long before she admits it to herself at the two-thirds point.
As much as this tries to be an intellectual fable for bibliophiles (Prudencia insists that The Man in the Wingchair give Little Women to his niece to read, having first tried it himself despite his snobbery), it’s really just a thinly veiled Pride and Prejudice knock-off – and even goes strangely Christian-fiction in its last few pages. If you enjoyed The Readers of Broken Wheel Recommend and have a higher tolerance for romance and chick lit than I, you may well like this. It’s pleasantly written in an old-fashioned Pym-homage style, but ultimately it goes on my “twee” shelf and will probably return to a charity shop, from whence it came.
Humiliation by Paulina Flores (2016; English translation, 2019)
[Translated by Megan McDowell]
I’ve read the first two stories so far, “Humiliation” and “Teresa,” which feature young fathers and turn on a moment of surprise. An unemployed father takes his two daughters along to his audition; a college student goes home with a single father for a one-night stand. In both cases, what happens next is in no way what you’re expecting. These are sharp and readable, and I look forward to making my way through the rest over the next month or two.
Humiliation will be published by Oneworld on November 7th. My thanks to Margot Weale for a proof copy. I will publish a full review closer to the time.
Did you do any special reading for Women in Translation month this year?
Doing double duty this month as my classics and two of my last few animal-themed summer reading choices are a record of a trek in France and a sleazy novella set in 1930s Hollywood.
Travels with a Donkey in the Cévennes by Robert Louis Stevenson (1879)
I think I decided this was a must-read because I so love Christopher Rush’s recreation of the journey in To Travel Hopefully. The problem with the original is that there doesn’t seem to have been any particular reason for walking 120 miles in 12 days with a donkey as one’s pack animal and traveling companion. “I have been after an adventure all my life, a pure dispassionate adventurer, such as befell early and heroic voyagers,” Stevenson writes, but of all the options before him this must surely have been one of the safer choices.
As autumn comes on, Stevenson keeps being mistaken for a peddler and meeting religious extremists of various stripes, from Trappist monks to a Plymouth Brother. He stays in shared inn rooms or sleeps outdoors. He learns about the history of religious wars and martyrdom in the region. It’s the sort of material that might have inspired Guy Stagg in writing The Crossway, his account of a secular pilgrimage from Canterbury to Jerusalem. But it’s, for the most part, awfully boring. Rush at least had a good reason for undertaking his journey: after his wife’s death from breast cancer he needed a quest to take his mind off his grief.
But anyway, the donkey. Stevenson buys Modestine for 65 francs and she quickly proves to be a typical stubborn-as creature. Passersby encourage him to find an effective goad and show the beast who’s in charge.
They told me when I left, and I was ready to believe it, that before a few days I should come to love Modestine like a dog. Three days had passed, we had shared some misadventures, and my heart was still as cold as a potato towards my beast of burden. She was pretty enough to look at; but then she had given proof of dead stupidity
Between the early entries and the final ones, though, she is mostly invisible. And, regretfully, Stevenson then has to sell the poor beast again – and for only 35 francs with her saddle. That represents quite a financial loss after less than two weeks!
Ultimately, I prefer reading about Stevenson to reading his actual work. (Other examples: Nancy Horan’s novel Under the Wide and Starry Sky; the chapter of Richard Holmes’s Footsteps: Adventures of a Romantic Biographer in which he recreates the Cévennes trek.) My next Stevenson-themed reading will be The Lighthouse Stevensons by Bella Bathurst.
A lovely line: “to love is the great amulet which makes the world a garden”
Wigtown gets a random mention! As he’s musing on the controversial religious history of the area: “If you met a mixed company in the King’s Arms at Wigton, it is not likely that the talk would run on Covenanters.”
(The e-book is available as a free download from Project Gutenberg, though I read a secondhand copy I’d had for ages.)
See also Kaggsy’s review: it’s more positive and includes helpful background information.
The Day of the Locust by Nathanael West (1939)
Boy oh boy, this is one weird and sordid little book. Like The Great Gatsby, which had been published 14 years before, it shows the seamy underbelly of a glittering American city. Here the setting is Hollywood, where Tod Hackett is a set and costume designer. He’s smitten with his neighbor, Faye Greener, a 17-year-old aspiring actress (“taut and vibrant … shiny as a new spoon”) who’s not above taking a few shifts at the brothel to make ends meet.
Tod is not the only one obsessed with Faye, though; her other suitors include Homer Simpson (so hard to take him seriously because of that name!), a sad sack from Iowa who moved to the California desert for his respiratory health; Earle Shoop the cowboy; and Miguel, a Mexican cock-fighter. Comic relief is provided by Abe Kusich, a gambling dwarf whose slang includes “lard-ass” and “punkola.” The novella opens and ends with mob scenes, but while the first takes place on a studio lot the last is dangerously real.
There are some fairly disturbing elements here. The casual racism is probably to be expected, but the violence of Tod’s fantasies about Faye startled me: “If only he had the courage to wait for her some night and hit her with a bottle and rape her.” But like Daisy Buchanan in Gatsby, Faye is the sort of careless person who will always come out on top – “Nothing could hurt her. She was like a cork.”
West portrays Hollywood as a wasteland of broken dreams: “the dump grew continually, for there wasn’t a dream afloat somewhere which wouldn’t sooner or later turn upon it, having first been made photographic by plaster, canvas, lath, and paint.” This was his final work before he died in a car accident in 1940. I got more out of Miss Lonelyhearts, but I’m still glad I read this Wigtown purchase. I have no idea what the title refers to, though it sounds like it might be a biblical reference.
I’m still plugging away at my last few #20BooksofSummer and plan to write them up for the last day, September 3rd.
I had the hardest time settling to a classic this month. I tried Elizabeth Bowen’s The Heat of the Day for Reading Ireland Month, but couldn’t get past page 35; I barely made it to the second page of (in quick succession) Backwater by Dorothy Richardson, The Years and The Waves by Virginia Woolf. Meanwhile, I started Full Tilt by Dervla Murphy and Woolf’s The Voyage Out, and have been enjoying both, but they may well take me a few months to read.
In the end I read two short classics about obsessive love, both set in the France of the 1920s.
Chéri by Colette (1920)
[Translated from the French by Roger Senhouse]
My first time trying Colette. The novella, set in the Paris suburbs, circles the relationship of Léa de Lonval, an ageing courtesan, and Frédérick Peloux, her handsome, supercilious lover boy (“the set of his head! quite a statue! But what a little beast he is! When he laughs, you’d swear it’s a greyhound snarling!”). Although they’ve been together for six years, the young man, whom she simply calls Chéri (“dear one”) is just 25 – about half her age. When Chéri’s mother arranges a financially beneficial marriage for him, he and Léa convince themselves it means nothing, but later question whether they’ve lost their chance at true love.
These are both aloof characters who sometimes have trouble accessing their emotions (“My temperature’s normal, so it’s nothing physical. I see. I’m just unhappy,” Léa realizes; “Well, why shouldn’t I have a heart like everybody else?” Chéri asks). To what extent is Léa a replacement mother figure for Chéri? Does love always entail possession and a loss of freedom? These psychological questions and the complex characters held my interest, though in the end the story is fairly thin. I’d read more by Colette: her memoirs come recommended, for instance.
The Garden of Eden by Ernest Hemingway (1986)
I find Hemingway offputtingly macho at the best of times, so was surprised to learn he’s the favorite author of a go-getting feminist type from my neighborhood book club. When she put this forward as our April selection I hadn’t even heard of it. It was Hemingway’s second posthumous publication. My main problems are that: 1) it reads like an early draft of an early novel – unpolished and with no proper ending, and 2) it reads like a male having-it-all fantasy, in which two women simultaneously lavish him with sexual attention and switching from one to the other presents no serious consequences.
It’s thought that Hemingway began writing the book in 1946, but was casting his mind back to the late 1920s, when he was preparing to leave his first wife, Hadley Richardson, for his second, Pauline Pfeiffer. In 1927 he and Pauline honeymooned in France’s Le Grau-du-Roi, which is where The Garden of Eden opens. Hemingway’s stand-in is writer David Bourne, who’s had success with a novel about flying in the war and is now dividing his time between Africa-set short stories that reflect on his childhood and his relationship with his father, and an autobiographical narrative drawing on his life with his new wife, Catherine.
They’re on an extended honeymoon in France and Spain, and the title invites you to think of this as an idyllic time-outside-of-time spent swimming, feasting, taking long drives and making love. Catherine doesn’t want to do what others expect. She loves feeling that she and David have created a whole world unto themselves; they’re free to go anywhere and do anything. Obsessed with equality, she gets a close-cut gamine haircut that matches David’s exactly. But before long their heads are turned by a young woman they meet in a café, and this Marita becomes the third in an increasingly uncomfortable ménage à trois.
To the extent that this is a dramatization of the Genesis story and its accompanying Jewish myths, it is a reasonably successful plot. David calls Catherine “Devil,” but really she’s the Lilith figure, with David (Adam) later moving on to Marita (Eve). Alternatively, Marita could be thought of as the snake, a temptress destroying the couple’s perfect union. Catherine is much the most interesting character, mercurial and driven by odd compulsions: to sleep with a woman, to burn David’s stories and clippings. It was edgy for Hemingway to be thinking about gender fluidity and bisexuality, but the way these two women slavishly attend to David’s needs so that he can go on with his heroic writing work didn’t sit well with me.
What I most enjoyed about the novel were the descriptions of food and drink and the scenes in which David is sitting down to work (“You’d better write another story. Write the hardest one there is to write that you know.”) and reliving the elephant hunt. As usual, though, there’s the annoyances of the Hemingway style: underpunctuated; too many adjectives (sometimes as many as four in a row); simplistic language, including about good and evil; flat and unrealistic dialogue. Apparently Hemingway worked on the manuscript off and on for 15 years until it ballooned to 800 pages, yet he never finished it. Editors cut it down to a manageable size, but the ending? It’s as if nothing ever happened. Utterly frustrating.
Some favorite lines:
David: “Everyone’s full of charm. Charm and sturgeon eggs.”
David to Catherine: “Why can’t you want something that makes sense?” / Catherine: “I do. But I want us to be the same and you almost are and it wouldn’t be any trouble to do it.”
Catherine, towards the end: “I wish it hadn’t ended in complete disillusion too”
Next month’s plan: To tie in with our travels (we’re having another go at our attempted French getaway next weekend): A Breath of French Air by H.E. Bates and Thérèse Raquin by Emile Zola; Cider with Rosie by Laurie Lee to read in Stroud the final Sunday of the month.