#ReadIndies and Review Catch-up: Hazrat, Nettel, Peacock, Seldon
Another four selections for Read Indies month. I’m particularly pleased that two from this latest batch are “just because” books that I picked up off my shelves; another two are catch-up review copies. A few more indie titles will appear in my February roundup on Tuesday. For today, I have a fun variety: a history of the exclamation point, a Mexican novel about choosing motherhood versus being childfree, a memoir of a decades-long friendship between two poets, and a posthumous poetry collection with themes of history, illness and nature.
An Admirable Point: A brief history of the exclamation mark by Florence Hazrat (2022)
I’m definitely a punctuation geek. (My favourite punctuation mark is the semicolon, and there’s a book about it, too: Semicolon: The Past, Present, and Future of a Misunderstood Mark by Cecelia Watson, which I have on my Kindle.) One might think that strings of exclamation points are a pretty new thing – rounding off phrases in (ex-)presidential tweets, for instance – but, in fact, Hazrat opens with a Boston Gazette headline from 1788 that decried “CORRUPTION AND BRIBERY!!!” in relation to the adoption of the new Constitution.
The exclamation mark as we know it has been around since 1399, and by the 16th century its use for expression and emphasis had been codified. I was reminded of Gretchen McCulloch’s discussion of emoji in Because Internet, which also considers how written speech signifies tone, especially in the digital age. There have been various proposals for other “intonation points” over the centuries, but the question mark and exclamation mark are the two that have stuck. (Though I’m currently listening to an album called interrobang – ‽, that is. Invented by Martin Speckter in 1962; recorded by Switchfoot in 2021.)
I most enjoyed Chapter 3, on punctuation in literature. Jane Austen’s original manuscripts, replete with dashes, ampersands and exclamation points, were tidied up considerably before they made it into book form. She’s literature’s third most liberal user of exclamation marks, in terms of the number per 100,000 words, according to a chart Ben Blatt drew up in 2017, topped only by Tom Wolfe and James Joyce.
There are also sections on the use of exclamation points in propaganda and political campaigns – in conjunction with fonts, which brought to mind Simon Garfield’s Just My Type and the graphic novel ABC of Typography. It might seem to have a niche subject, but at just over 150 pages this is a cheery and diverting read for word nerds.
With thanks to Profile Books for the proof copy for review.
Still Born by Guadalupe Nettel (2020; 2022)
[Translated from the Spanish by Rosalind Harvey]
This was the Mexican author’s fourth novel; she’s also a magazine director and has published several short story collections. I’d liken it to a cross between Motherhood by Sheila Heti and (the second half of) No One Is Talking About This by Patricia Lockwood. Thirtysomething friends Laura and Alina veer off in different directions, yet end up finding themselves in similar ethical dilemmas. Laura, who narrates, is adamant that she doesn’t want children, and follows through with sterilization. However, when she becomes enmeshed in a situation with her neighbours – Doris, who’s been left by her abusive husband, and her troubled son Nicolás – she understands some of the emotional burden of motherhood. Even the pigeon nest she watches on her balcony presents a sort of morality play about parenthood.
Meanwhile, Alina and her partner Aurelio embark on infertility treatment. Laura fears losing her friend: “Alina was about to disappear and join the sect of mothers, those creatures with no life of their own who, zombie-like, with huge bags under their eyes, lugged prams around the streets of the city.” They eventually have a daughter, Inés, but learn before her birth that brain defects may cause her to die in infancy or be severely disabled. Right from the start, Alina is conflicted. Will she cling to Inés no matter her condition, or let her go? And with various unhealthy coping mechanisms to hand, will her relationship with Aurelio stay the course?
Laura alternates between her life and her friends’ circumstances, taking on an omniscient voice on Nettel’s behalf – she recounts details she couldn’t possibly be privy to, at least not at the time (there’s a similar strategy in The Group by Lara Feigel). The question of what is fated versus what is chosen, also represented by Laura’s interest in tarot and palm-reading, always appeals to me. This was a wry and sharp commentary on women’s options. (Giveaway win from Bookish Chat on Twitter)
Still Born was published by Fitzcarraldo Editions in the UK and is forthcoming from Bloomsbury in the USA on August 8th.
A Friend Sails in on a Poem by Molly Peacock (2022)
I’ve read one of Peacock’s poetry collections, The Analyst, as well as her biography of Mary Delany, The Paper Garden. I was delighted when she got in touch to offer a review copy of her latest memoir, which reflects on her nearly half a century of friendship with fellow poet Phillis Levin. They met in a Johns Hopkins University writing seminar in 1976, and ever since have shared their work in progress over meals. They are seven years apart in age and their careers took different routes – Peacock headed up the Poetry Society of America’s subway poetry project and then moved to Toronto, while Levin taught at the University of Maryland – but over the years they developed “a sense of trust that really does feel familial … There is a weird way, in our conversations about poetry, that we share a single soul.” For a time they were both based in New York City and had the same therapist; more recently, they arranged annual summer poetry retreats in Cazenovia (recalled via diary entries), with just the two attendees. Jobs and lovers came and went, but their bond has endured.
The book traces their lives but also their development as poets, through examples of their verse. Her friend is “Phillis” in real life, but “Levin” when it’s her work is being discussed – and her own poems are as written by “Peacock.” Both women became devoted to the sonnet, an unusual choice because at the time that they were graduate students free verse reigned and form was something one had to learn on one’s own time. Stanza means “room,” Peacock reminds readers, and she believes there is something about form that opens up space, almost literally but certainly metaphorically, to re-examine experience. She repeatedly tracks how traumatic childhood events, as much as everyday observations, were transmuted into her poetry. Levin did so, too, but with an opposite approach: intellectual and universal where Peacock was carnal and personal. That paradox of difference yet likeness is the essence of the friendships we sail on. What a lovely read, especially if you’re curious about ‘where poems come from’; I’d particularly recommend it to fans of Ann Patchett’s Truth and Beauty.
With thanks to Molly Peacock and Palimpsest Press for the free e-copy for review.
The Bright White Tree by Joanna Seldon (Worple Press, 2017)
This appeared the year after Seldon died of cancer; were it not for her untimely end and her famous husband Anthony (a historian and political biographer), I’m not sure it would have been published, as the poetry is fairly mediocre, with some obvious rhymes and twee sentiments. I wouldn’t want to speak ill of the dead, though, so think of this more like a self-published work collected in tribute, and then no problem. Some of the poems were written from the Royal Marsden Hospital, with “Advice” a useful rundown of how to be there for a friend undergoing cancer treatment (text to let them know you’re thinking of them; check before calling, or visiting briefly; bring sanctioned snacks; don’t be afraid to ask after their health).
Seldon takes inspiration from history (the story of Kitty Pakenham, the bombing of the Bamiyan Buddhas), travels in England and abroad (“Robin in York” vs. “Tuscan Garden”), and family history. Her Jewish heritage is clear from poems about Israel, National Holocaust Memorial Day and Rosh Hashanah. Her own suffering is put into perspective in “A Cancer Patient Visits Auschwitz.” There are also ekphrastic responses to art and literature (a Gaugin, A Winter’s Tale, Jane Eyre, and so on). I particularly liked “Conker,” a reminder of a departed loved one “So is a good life packed full of doing / That may grow warm with others, even when / The many years have turned, and darkness filled / Places where memory shone bright and strong. / I feel the conker and feel he is here.” (New bargain book from Waterstones online sale with Christmas book token)
There are haikus dotted through the collection; here’s one perfect for the season:
“Snowdrops Haiku”
Maids demure, white tips to
Mob caps… Look now! They’ve
Splattered the lawn with snow
Have you discovered any new-to-you independent publishers recently?
The 1956 Club: The Lonely Londoners and Night
It’s my second time participating in one of Simon and Karen’s reading weeks (after the 1920 Club earlier this year). It was a boon that the two books I chose and borrowed from the library were of novella length. As in April, I managed one very enjoyable read and one slightly less successful skim.
The Lonely Londoners by Sam Selvon
This title was familiar to me because it was one of the texts the London secondary school students could choose to review for a special supplement of Wasafiri literary magazine when I did a few in-school sessions mentoring them in the basics of book reviewing in early 2014. (An experience that was totally outside my comfort zone and now feels like a lifetime away.)
Selvon, a Trinidadian journalist who settled in London in 1950, became known as the “father of black writing” in Britain. Moses Aloetta, an expert in London life after a few years here, lends a hand to his West Indian brethren who are fresh off the boat. As the book opens, he’s off to meet Henry Oliver, whom he soon dubs “Sir Galahad” for his naïve idealism. Moses warns Galahad that, although racism isn’t as blatant as in America, the British certainly aren’t thrilled about black people coming over and taking their jobs. Galahad reassures him that he’s a “born hustler.” We meet a series of other immigrants, like Cap and Bart, who move flats and change jobs frequently, drink and carouse, and “love woman too bad.”
I read and enjoyed the first 52 pages but skimmed from that point on because the patois, while initially captivating, got to be a bit much – I have a limited tolerance for dialect, and for episodic storytelling. I did love the sequences about Galahad catching pigeons for food and Cap following up with seagulls. There is a strong voice and sense of place here: if you want to experience London in the 1950s and see a rarer immigrant perspective, it would be a great choice. (Also recently reviewed by Liz and Annabel.)
Representative passages:
“It have people living in London who don’t know what happening in the room next to them, far more the street, or how other people living. London is a place like that. It divide up in little worlds, and you stay in the world you belong to and you don’t know anything about what happening in the other ones except what you read in the papers.”
the nine-page stream-of-consciousness paragraph that starts “Oh what a time it is when summer come to the city and all them girls throw away heavy winter coat and wearing light summer frocks so you could see the legs and shapes that was hiding away from the cold blasts”
My rating:
Night by Elie Wiesel
[Translated from the French by Marion Wiesel]
A short, harrowing memoir of concentration camp life. Eliezer Wiesel was a young teenager obsessed with the Kabbalah when his family was moved into a Romanian ghetto for Jews and then herded onto a transport train. Uniquely in my reading of Holocaust memoirs, Wiesel was not alone but had his father by his side for much of the time as they were shuttled between various concentration camps including Auschwitz and Buchenwald, from which he was liberated in April 1945. But if the presence of family started as a blessing in a life of privation and despair, it became more of a liability as his father fell ill with dysentery.
Like Viktor Frankl, Wiesel puts his survival down to luck: not once but several times, he and his father were sent to the left (towards the crematoria), but spared at the last minute. They endured infection, a stampede, a snowstorm and near-starvation. But their faith did not survive intact. “For God’s sake, where is God?” someone watching the hanging of a child burst out. “And from within me, I heard a voice answer: ‘Where He is? This is where—hanging here from this gallows.’” I’d heard that story before, twisted by Christian commentators into a “Hey, that’s like Jesus on the cross! God is right here suffering with us” message when actually it’s more “God is dead. God has abandoned us.”
From the preface to a new translation by his wife, I learned that the original Yiddish manuscript was even bleaker in outlook, with opening and closing passages that voice a cynical loss of trust in God and fellow man. “I am not so naïve as to believe that this slim volume will change the course of history or shake the conscience of the world. Books no longer have the power they once did. Those who kept silent yesterday will remain silent tomorrow” was the chilling final line of his first version. And yet Night has been taught in many high schools, and if it opens even a few students’ eyes – given the recent astonishing statistics about American ignorance of the scope of the Holocaust – it has been of value.
Wiesel won the Nobel Peace Prize in 1986. His acceptance speech is appended to the text of my 2008 Penguin paperback. In it he declares: “I swore never to be silent whenever and wherever human beings endure suffering and humiliation. We must take sides. Neutrality helps the oppressor, never the victim. Silence encourages the tormentor, never the tormented. Sometimes we must interfere. When human lives are endangered, when human dignity is in jeopardy, national borders and sensitivities become irrelevant. Wherever men and women are persecuted because of their race, religion, or political views, that place must—at that moment—become the center of the universe.” Wise words with perennial relevance.
My rating:
How Not to Decide: Motherhood by Sheila Heti
Should one have children? No matter who’s asking the question or in what context, you’re going to get the whole gamut of replies, as proven by this recent Literary Hub survey of authors. Should I have children? Turn the question personal and, even if it’s actually rhetorical, you’ll still get an opinion from every quarter. As The Decision looms over her, the narrator of Sheila Heti’s new novel, a 37-year-old writer from Toronto, isn’t sure who to listen to. Her neurotic inner voice makes her second-guess her life. “The question of a child is a bug in the brain—it’s a bug that crawls across everything, every memory, and every sense of my own future.” Meanwhile, acquaintances and strangers alike all have their two cents to chip in. Everywhere she goes on her book tour, for instance, she hears other people’s stories and has to sift through them. She’s something like the protagonist of Rachel Cusk’s Outline trilogy, though with a stronger personality and internal commentary.
Having a child is an act of creation, and Heti’s narrator worries that she only has sufficient creative energy for one or the other: writing or breeding. Her identity as an artist is so precious to her that she is terrified of giving it up, or watering it down, to risk being a (not very good?) mother. Yet she has the sense that to remain childless she had better come up with a really good excuse. People will want to know what she is going to do with her life instead, and they’re unlikely to be satisfied by the notion that her books are like her babies.
The novel is in short, aphoristic paragraphs and is dominated by cogitation rather than scenes, though there are some concrete events and secondary characters, such as the narrator’s mother; her friend Libby, a new mother; and her partner, Miles, who has a 12-year-old daughter from a previous relationship. The sections are given headings like “PMS,” “Bleeding,” “Follicular,” and “Ovulating,” which suggest the cyclical nature of life: whether she likes it or not, this character is part of a physical process geared towards reproduction.
The cyclical workings of the female body mirror the circularity of her thoughts: she keeps revolving around the same questions, never seeming to get any closer to a decision – though by the end she does decide. The temptation is always to offload the choice onto an external, fate-like force. The narrator wants the oracular voice of the universe to answer everything for her via coin tosses. (Heti writes in a prefatory note that these were based on actual coin tosses.) She asks series of yes/no questions and reports what the coins have to say. It’s a way of avoiding responsibility for her own decision, and produces some truly hilarious passages. Oh, the absurdity of having a dialogue with an impersonal force!
Our heroine does ultimately realize how random and meaningless the coins’ yes/no answers are, but she continues to look outside herself for wisdom: to a fortune teller, psychics, dreams, and even a crazy woman in New York City who hits her up for money. Anything to bypass the wringer of her own mind. She also latches onto the biblical story of Jacob wrestling with the angel, and contrasts this with the symbol of a kitchen knife, which represents a demon that robs her of hope.
Every woman is a daughter as well as a potential mother, and a particularly moving strand of Motherhood is the narrator’s relationship with her female ancestors. Her Hungarian grandmother, Magda, survived Auschwitz only to die of cancer at 53; her mother, a doctor, devoted herself to her career and left the traditional household and childrearing tasks to her husband. This dual legacy of suffering and professional pride helps explain the narrator’s feelings. Deep down, she believes her family line was meant to end in a concentration camp; how dare she continue it now? She also emulates her mother’s commitment to a cerebral vocation – “So I also wanted to be the brains: to be nothing but words on a page.”
Chance, inheritance, and choice vie for pride of place in this relentless, audacious inquiry into the purpose of a woman’s life. I marked out dozens of quotes that could have been downloaded directly from my head or copied from my e-mails and journal pages. The book encapsulates nearly every thought that has gone through my mind over the last decade as I’ve faced the intractable question of whether to have children. I suspect it will mean the most to people who are still unsure or have already decided against children; parents may interpret Heti’s arguments as personal barbs, even though the narrator insists her own decision is not an inherent comment on anyone else’s. It’s a book I could have written, but now don’t have to; Heti has captured brilliantly what it’s like to be in this situation in this moment in time.
Here are a few of my favorite passages. They should give you an idea of whether this book might resonate with you, or at least interest you academically:
“On the one hand, the joy of children. On the other hand, the misery of them. On the one hand, the freedom of not having children. On the other hand, the loss of never having had them—but what is there to lose?”
“for a woman of curiosity, no decision will ever feel like the right one. In both, too much is missing. What can I say, except: I forgive myself for every time I neglected to take a risk, for all the narrowings and winnowings of my life. I understand that fear beckons to a person as much as possibility does, and even more strongly.”
“I don’t have to live every possible life, or to experience that particular love. I know I cannot hide from life; that life will give me experiences no matter what I choose. Not having a child is no escape from life, for life will always put me in situations, and show me new things, and take me to darknesses I wouldn’t choose to see, and all sorts of treasures of knowledge I cannot comprehend.”
My rating:
Motherhood was published in the UK by Harvill Secker on May 24th. My thanks to the publisher for the free copy for review. It came out in North America on May 1st (Knopf Canada / Henry Holt and Co.).